Skip to main content

Oor Native Tongues

(published in the Banffshire Journal and in the Banffshire Advertiser)

Yesterday was one of my longer walks, with walking around the house, a daily total of 5.43 miles. Not my highest yet since my social isolation started 20 days ago, that's 6.05 miles, but good enough. Don't you just love these electronic step counters?

I can see a total of 77.16 miles so far. Slightly depressingly, it's a daily rate is only a wee bitty more than it would we were I in Parliament going about my normal business, and including the 110 steps up and down the stairs to the fifth floor. I gave up the lift (mostly), some time ago. But now it's a walk every day, not just the days in Edinburgh.

One of the civil servants I worked with as a Minister, has just sent me some excellent graphics which have translated the advice we need into Doric. Bramble Graphics in Aberdeen have been supplying goods in our North East tongue for about three years now. Well done. Here's some of their advice most relevant to me:

"Only ging oot for yer messages, meds or to stretch yer shanks."

and

"If ye feel bilin' het, or hae a dry kinkin' hoast, dinna ging te yer GP or hospital."

supplemented for the Anglophone by

"Ring 111 or if it is life-threatening dial 999."

Now I should tell you that I am not a native Doric spikker. When I arrived in Aberdeen as a student, one of my early bus rides was to Foot of Dee where one of my pals rented a flat. The conductor, remember them? Said, "Fit ye gan t' Fittie fir?", and I realised that there was a whole culture that my upbringing in rural Fife had left me entirely unprepared for.

To this day, while I can understand the Doric, I am far from fluent at speaking it. My spouse's family is from the North and the North East and virtually every graveyard from Cruden Bay to Tomnahurich in Inverness has at least one of her relatives in it. Her grandfather died in Macduff, for example.

But nary a one of them has the Doric. It's like my grandfather, born in 1872 in North Argyll, who came to Leith as a native Gaelic speaker. He produced a daughter who, after leaving school, had not a word of the tongue left. She was punished if she used a word of Gaelic in school.

Ironically my mother studied French and German and went on to teach them.

But our tongue lives on.

Some years ago, I visited one of the Primary Schools In Peterhead. The class had 14 pupils, eight fluent Doric speakers, six native Latvians. They had it sussed. The six had taught the eight Latvian, and the eight had taught their classmates Doric. They now all spoke a creole, a mixture of both, to the substantial bafflement of their teacher—something they found as amusing as they found useful.

It's sufficiently resilient as a tongue that it was only after a few year's acquaintance that I realised that a Doric speaker I regularly met, spoke the tongue with a North American accent. Not because they spent time over there. But because they were American.

But as I walk around in Banffshire, the north end of the area I represent, the accent is a modified generic Highland Scots. Much like the one I could detect my late father using when I spoke with him on the phone. Despite his being of mixed parentage, English mother and father from West Lothian, his being born and brought up in the Black Isle (the Gaelic name according to him being Eilean nam Mucan, not what he described as the faux Gaelic Eilean Dubh) meant he had a beautiful highland lilt.

Our environment shapes us and informs us.

In my walks, I hear a variety of accents. Yesterday a cheerie, "Are you enjoying your walk?" from the person who planted the daffodils at the roadside that I referred to a few days ago, was delivered in a crystal clear local accent as I passed her house.

In Cornhill, a brief exchange about the social isolation, conducted of course across the road, was delivered in an accent more attenuated by contact with people from the central belt? Or was it? A topic for a future conversation.

But not all conversations are immediately accessible to me. Or probably to you either.

As I disturbed a very large gaggle of geese tearing grass out of a field next the road, it was not hard to interpret their cries as distress, as they took-off to fly to a safer distance from me.

The very distinctive cry of a peewit, "pee wee pee wee", as it flew overhead is the only vocabulary of that bird type that I recognise, and its meaning is unknown to me.

A pair of our local buzzards circled above at about 1,000 feet having what seemed like a routine conversation. The larger of the two, by a factor of about two, the female, seemed to be doing most of the talking. Was it a list of as yet unfilled tasks, that she was reminding her mate about? Or is that an overly-anthropomorphic interpretation?

Further up the hill was an all too silent badger at the side of the road all too clearly because it had lost the argument with a road vehicle.

It was a good walk. The winter chill seems to have abated for the time being. No long johns needed to protect my lower limbs. No jersey needed to warm my chest. No cap needed to cover my head.

And that's 19 consecutive walks, of at least 50 minutes each, where I have yet to be rained on.

Ain't a Scottish Spring just grand. Just a shame I can't organise a party to celebrate.

As Bramble Graphics say to me, and you;

"Dinna meet up wi ither folk, even freens, neebors or yer ain kin."

Comments

Popular posts from this blog

Genealogy Series: Betsy (or Elizabeth) Esplin Bell (1858-1930).

Betsy (or Elizabeth) Esplin Bell (1858-1930). She had a long criminal record driven by her addiction to drink, but was she her husband’s victim? by Stewart Stevenson. Betsy was born on 26 th January 1858 in Dundee to David Bell, a carpenter, and his wife, Agnes Sandeman. i  Father registered the birth, but is recorded as “Not Present”. George T Bisset-Smith, the Registration Examiner, published his book “Vital Registration”, the manual for Scottish Registrars in 1907. ii  In it he states that a “liberal interpretation” should be given to the word “Present” in this context but also states that “Not Present” must not be used. I suspect that leaves most genealogists, me included, little the wiser as to what “Present” was actually supposed to mean. So let’s pass on to the story. Betsy’s parents married in 1856, iii  with her mother Agnes making her mark, an ”X”, rather than signing the registration record, indicating that she was illiterate. Her husband David signed. ...

Beached

Today marks a significant step back out into the community. I shall be visiting Cairnbulg harbour to see the debris brought ashore from our seas. Some of my political colleagues in the community are getting seriously engaged in this issue and want me to see what's happening on their beaches. It's a good first outside engagement since March. Firstly because it is outside, it will be easy to maintain a two-metre distance, and there's no reason why I cannot wear a mask. And secondly because as we are a significantly coastal area, it is an issue that matters to us. One of the organisations that are engaged in the sea litter issue is KIMO. They describe themselves as a "network of local governments, working together for healthy seas, cleaner beaches, and thriving coastal communities." It was originally founded thirty years ago in Denmark. That's a country I feel a substantial affinity with, not least because my nephew works as a teacher there and has bi-ling...

Adapting to the Coronavirus World

It’s a bit of a jolt to find you are considered vulnerable. After all, I am only 73 and visit my local health centre only once a year for my ‘flu jab. A total of six days off work in the last 10 years says it all. And yet .. my lung function ain’t what it used to be. That’s partly age and I used to suffer from asthma. So last time I was in, the nurse insisted I took a device to measure the size of my breaths. So I think I have to accept that anything that goes for my lungs will affect me more than a strapping fit 21 year old. Catching the COVID-19 bug means being close enough to other people for it to jump across. Keeping away from others is an obvious thing to do. And I have always had a list of people to avoid. But now it’s avoid everyone as much as I can. And wash hands for longer and more frequently to remove the bug from my hands. Good sense! For a week or two, we’ve moved from handshakes to elbow bumps. Quite amusing, a practical barrier to passing on bugs and a constan...